July 5th, 2017

Lynx

Весёлое ещё

Мне внезапно стало ясно, что я никого не должен учить тому, что понял сам.
(c)Джек Керуак, "Бродяги Дхармы"

Об отпусках
Есть тут такая штука как "родительский отпуск" (parental leave), которую можно взять до достижения ребёнком 12 лет. Есть варианты как полный, 1/2, 1/3, 1/4 и 1/5 - с сокращением зарплаты, а при полном вообще без неё и это на 4 месяца. Мужик один у нас взял, одну пятую и теперь день в неделю кайфует. Бездетный коллеги завидуют. Тот им советует - а вы начните работать над "родительским отпуском". Через 9 месяцев уже можно брать. Так теперь они это называют - работать над "родительским отпуском"

О терминологии
Обсуждали "Мадагаскар" и тамошних злобных фосс. Коллега-голландец говорит - vossen - это множественное число для лис, по-голландский, но также и глагол призывающий заняться этим самым. Поэтому, когда говоришь "пойдём глянем на лис" нужно правильно расставить предлоги и слова. А то получится - ga vossen!

О клиентах
Вчера получила тикет из ЮАР. Позвонила мужику, он сразу потребовал подключиться и решить. Говорю, давайте вы нам сначала скриншотики, а уж мы посмотрим как поступить - сразу же заявил, что у меня плохой английский и он требует, чтоб его передали в англоязычную страну, например, в Ирландию. Я вспомнила этнический состав нашего подразделени в Ирландии и поржала. Хотя, он же не англоязычных просил, а страну в которой английский официальный. Мало ли. Но у нас так не положено и он прислал сегодня ещё одно письмо (начальнику тоже) где описал своё недовольство. Коллеги прочитали, поправили ошибки в его английском и посоветовали отправить обратно. Не замечала я, что они такие тролли. Если интересно, потом покажу оба письма. Френки вообще сказал: "Ты там с ними осторожнее, они чуть что руки рубят"

О языке
На волне моих языковых экзерсисов последние полтора часа на работе, коллеги смотрели ролики про английский и ржали. Нет, рыдали. Вот насколько все упахались, что даже такие дурацкие вещи заставляют смеяться.
Это для немцев, о том, что даже (тем более) в береговой охране нужно знать английский:

На всякий случай:
thinking about- думать о чём-то
sinking - тонуть

А это для голландцев. Чтоб учили английский и хоть понимали чего они там слушают. Хотя мелодия прилипчивая, да..


Были ещё ролики как ДиКаприо лете в самолёте с русскими, у них загорелся двигатель и он один сидел психовал. И про Арми Хаммера, который жаловался, что вся лучшая водка в России и они не продают её зарубеж, а вообще она пьётся как вода и иногда он думает, что это еда. Если интересно - найду потом.