Lynx

Мы столярим - 9 и гуляем

Вскоре заканчивается учебный год, а у меня еще не у шубы рукав. Точнее, не у лавки нога. Потому что решила я сделать лавку с фигурными ножками из своих кипарисовых пеньков. В прошлый раз их все оциллиндровала, в этот раз пришла делать фигурными, нарисовала рисунок, примерно размерчики указала. Профессер сказал, что надо сначала шаблон сделать в реально размере. Дал мне фанерку, я нарисовала. В процессу труда карандаша и линейки эскиз упростился.
dGbdTKqrGy8
Collapse )
Lynx

Про детские стрижки

Очередная история с пикабу, кому надо полная ссылка с комментариями (https://pikabu.ru/story/strannoe_povedenie_svekrovi_11427074 ). У меня тоже была такая история. Нашла в журнале фото девочки с каре, такое красивое. И однажды показала бабушке (папиной маме), она говорит, а чё, давай точно также постригу. Она, к слову, кассир по образованию была, стрижками вообще не занималась. И постригла. Потом пришла мама, ужаснулась, попыталась выровнять (мама всегда стригла дядей, деда, папу, братьев), но её тоже не понравилось постричь. Вышло не налысо конечно, но очень коротко. Меня потом отвели в парикмахерскую, и парикмахерша сказала - что за ужас вы с ребенком сделали!! И постригла меня ещё короче. Я была во втором классе и перед этим волосы у меня были ниже лопаток. Но! есть нюанс! Мне очень шло. И после меня девочки в классе тоже начали коротко стричься)
Lynx

От сессии до сессии живут студенты весело

Наткнулась тут на шутку и поржала. Вообще, я тоже в своё время высовывалась в форточку, орала "халява!!" и трясла зачёткой. Вроде помогало.
А еще, если экзамены пораньше, можно было найти сирень с пятью лепестками, загадать желание и съесть. Мне тоже помогало))
Lynx

Мы столярим - 8 и смешиваем краски

Начнём с красок. Вот все же в школе учили, что синий с желтым это зеленый, красный с синим - фиолетовый, а желтый с красным - оранжевый. Так вот, тут в школах этому не учат, поэтому, когда народ приходит на рисование и пытается что-то нестандартное получить, то все зависают. Так что мой профессёр спокойно и методично все вот эти формулы повторяет. Но я-то знаю, мне не надо, а надо мне фиолетовый. Это была предыстория.

Нужен фиолетовый. Причём у меня два типа красной краски (вердана и вермийон кажется), два типа синих (фтало и ультрамарин), ну и я их смешивала в разных комбинациях и пропорциях. А вот нифига! Получается либо разных оттенков серый, либо грязно-коричневый. Замучилась уже, пожаловалась профессёру. Он закатил глаза и повторил мне эту формулу, на что я ему сказала, что знаю и сунула под нос неудачный варианты. Он сказал, что ничем помочь не может и слинял. Я в начале не догадалась сфоткать, ультрамарин кончился, так что вот результаты. Прямо сверху тюбик синего, у левом верхнем углу один красный - под ним вариант его смеси с синим, в правом нижнем другой красный, а сверху вариант его смеси с синим. Фиолетового ни в одном глазу:
CxWtwdcZ5nU
Collapse )
Lynx

С Днём Великой Победы, товарищи! Троекратное "Ура!"

"Кульминацией Парада Победы в 1945 году был момент, когда солдаты и офицеры РККА бросали к подножию Мавзолея знамена и штандарты разгромленных немецких соединений".


Не могу понять, зачем заколачивать мавзолей? Это символ, к чьему подножию швыряли знамёна и штандарты тех, кто возомнил себя первым сортом, кто возомнил, что остальные – скот, который не то что победить, а сопротивляться не имеет право. Именно поэтому, эта война – Священная Война. За право жить, за право существовать, за то, что все человеки равны. И наша Великая Победа тому доказательство! С Днём Победы! Ура, товарищи! Ура! Ура!!
Lynx

Хорошие новости: мы тронулись

Пришлось опять мотаться в Париж на один день. Именно пришлось. Не люблю этот город. Такой хамский, давящий, жлобский метрополитан. Реально, как ни приеду - получаю полный комплект: обхамят, нагрубят, обманут + какая-нибудь херня случится. Не-не, в первый раз я туда ехала прям ожидаючи чуда, ну как же, Париж, а оказалось... Две вещи, которые как-то нивелируют эффект: архитектура и музеи. А в этот раз даже погода не подвела. Когда солнышко светит вдоль улиц, он уже не такой давящий и тёмненький. Зато подвело всё остальное.

Сначала Талес задержали на 10 мин, потом на 20, потом все-таки мы сели, но тронулся он с опозданием на 30 мин, а прибыл на северный вокзал Парижа с опозданием на 40 мин. И это раннеутренний 7-часовой. На вокзале были огроменные очереди за билетиками на метро. И, так как большинство на вокзале приезжие, очереди шли медленно, потому что все ковырялись с непривычки. Дальше метро, опять с пересадками, и ещё мы почему-то постоянно стояли на станциях, типа какие-то там неполадки, подождём. Ужасно. По плану перед назначенным временем у меня должно было быть 2 часа, но по итоге я опоздала даже!

Но, был забавный момент в метро. Как раз перед первым таким стоянием. Вагон пришёл, мы загрузились. Стоим минут 5, тишина, и тут голос по громкоговорителю говорит: "Хорошие новости". И я такая, о, ну наконец-то хорошие новости. Надеюсь хорошие новости состоят в том, что мы наконец тронемся. И мы, действительно, трогаемся, двери закрываются, метро едет по тоннелю, мужик в громкоговорителе держит паузу, и вдруг, словно переволновался, снова повторяет: "Хорошие новости!" Я такая, ну что, что там у тебя за хорошие новости, говори уже. Тут метро останавливается и мы подъезжаем к станции, которая называется "Хорошие новости". Я так ржала)) Очень эстонский анекдот напомнило.

AzjN7eJh6js
Collapse )
Lynx

Христос воскрес!

Христос воскрес, товарищи!

На пикабу выкладывают яйца, кто чем красит, кто как готов. Нашла я вот такое и прям очаровалась бирюзовыми яйцами, купила эту фиолетовую капусту, два раза пыталась – результат один. Никакого эффекта. Пришлось по старинке луковую шелуху наскребать и варить. Кто пробовал с фиолетовой капустой? Есть такие умельцы?
69Y_1pAS8pQ
Lynx

Интеллектуальное

Вчера ебалась ковырялась с регексом (regex). Кто не знает, это спец синтаксис, чтобы из строки символов вычленить только необходимое. Для поиска там, для статистики (но в итоге опять же для поиска), для замены... Вообще, чертовски удобная вещь, если хорошо знаешь и умеешь, но я редко использую, поэтому 2 дня ковырялась. А нужно мне было простую вещь - в первом случае извлечь кусок кода посл последнего тире. Во втором случае - кусок между двух центральных тире. Но, так как я пишу ansible скрипт, там надо было делать наоборот (по логике) - найти все остальное кроме нужного и заменить пустым символом, чтоб в конце осталось только то, что нужно. Причем я сама с грехом пополам и первый запрос скомбинировала, и второй - но только двумя частями - от начала и до тире, а потом с конца и до тире. Пожаловалась мужу, он говорит, а сейчас chat GPT это тебе на раз два сделает. А у нас на работе всякие такие штуки заблокированы, послала ему примеру, чатЖоПыТы сделал... не с первого раза, но вроде работает. Так у меня анзибл не принял это решение, поругался на вопросительные знаки и вообще. Пришлось сильно напрягаться и сделать это с переводвыподвертом. Но заработало.

Также вчера надо было разобраться, в каких из химических уравнений равновесие сдвинется при изменении давления. Затупила, несмотря на то, что призер олимпиад по химии. Нашла уравнение Лё Шателье. Там, короч, ищешь газы в уравнении - если количество молей газа до такое же как количество молей газа после, то равновесие не сдвинется. Остальные случаи наши. Затупила второй раз, потому что посчитала, что, например, в СО и СО2 должны учитываться не только коэффициенты перед, но и молекулярные массы. Оказалась неправа. Написала в чатик с одноклассницами. У нас там 3 химика: я, кандидат наук и химик с фармпроизводства. В итоге, пока жарила драники, мы в чате обсудили и Лё Шателье, и уравнения, и эндотермические реакции с экзотремическими, а вроде все такие серьёзные люди...
Lynx

Китайский для поездки

Знание языка реально облегчает жизнь, но выучить его в отрыве от среды (что английский, что китайский) очень сложно. Потому что живой язык сильно отличается от предопределённых слов и выражений. Но тут я не методиках, а о том, что я выучила несколько фраз, какие-то там слова и предложения, и кое-что реально использовала. Причём весьма активно и многократно. Список фраз, которые я говорила на китайском и меня понимали (или не понимали)) и в конце немного того, как я учила.

洗手间在哪 - Xǐshǒujiān zài nǎr? - где туалет? Реально одна из самых полезных фраз. Потому что помогает не только найти это самое, но и даёт индульгенции идти по каким-то маршрутам неочевидным большинству, в какие-то места, куда бы пойти не догадался и т.п. Я так в храме одном наткнулась на задний двор, с таким заборчиком в виде дракона и тропинками в парк.

便宜的吃饭在哪里?- Piányí de chīfàn zài nǎlǐ? - где тут недорого поесть? Можно вежливо добавить вначале что-нибудь наподобие 你知道 - Nǐ zhīdào - вы знаете? - но обычно я вспоминала об этом после. Все помогали. В одном торговом центре подошла к старичку охраннику, спрашиваю вот эту фразу, а он уточняет - а что ты поесть-то хочешь? И показывает рис там или лапшу. Я в шоке от того, что все поняла, говорю - ну, лапшу. Он такой - а что ты сюда-то пришла, тут всё дорого. Я вот поэтому у него спросила, вообще. Он такой мне машет и ведёт меня к выходу из торгового центра с обещанием показать и что-то рассказывает. Я по пути его благодарю, говорю, что ну плохо говорю по-китайски, а он говорит, буквально - Знаю я вас, молодёжь. Все в своих смартфонах. Вам и учить-то ничего не надо. Всё это, конечно, сопровождается мимикой и жестами, но, блин, реально понятно. В итоге он довёл меня до выхода, ткнул в какую-то неприметную дверцу возле севен-элевен, в которую я бы в здравом уме не зашла. Пришлось тащиться, там реально коморка, где делаешь заказ, а потом идёшь с номерком - и дальше прям огромная столовая с видом на парк и стеклянными стенами. Мне понравилось. В других случаях мне тоже или показывали, или отводили за ручку прямо в какую-нибудь кафешку. Один раз даже чувак вместе со мной поел, потому что сам давно собирался. Золотая фраза! Рекомендую.

太贵了! - Tài guìle - чё так дорого! работает вместе с другой фразой
便宜一点 - Piányí yīdiǎr - давайте дешевле? Понятно, да. Говоришь сначала первую фразу, желательно сделать страшные глаза от шока, а потом вторую. Не скажу, что прям много скидывали, но скидывали.

地铁在哪里?- Dìtiě zài nǎlǐ? - где метро? Там можно добавить вариации типа станция метро 地铁站 - Dìtiě zhàn или ближайшая станция 最近的地铁站 - Zuìjìn dì dìtiě zhàn, но в целом достаточно. Один раз только была непонятная ситуация, я в первый вечер решила вот прям посмотреть на пагоду какую-то, но перепутала станцию и вышла на одну раньше (там реально названия очень похожие - одна лунъян вроде, лунъян роуд, как мне сказала подруга "вот так люди и уезжают не туда"), в итоге оптимистично решила, что дойду, названия улиц написаны, стороны света указаны. Кстати, реально заценила, что на табличках с названиями улиц пишут стороны света, очень удобно накладывать на карту и понимать, куда тебе. Ну и вот иду-иду-иду, а пагоды все нет и места уже совсем какие-то типа спальных районов. В итоге плюнула, спросила у мимо проходящей парочки, где ближайшее метро. Они меня спросили - что за метро\какое метро? Я тут же выпала в осадок, потому что объяснять на китайском, что это вот поезда, ездящие под землёй, я бы не смогла. Ну или ещё вариант - моё произношение они не поняли. Потом спросила бодрую тетку в спортивном костюме, она меня тоже сначала огорошила этим же вопросом, а потом уточнила, типа мне 12 метро или 2 метро, и я наконец поняла, что не в произношении дело. В общем тётка довела меня до метро, по пути мы поговорили про цвета светофора и что на красный нельзя переходить, про то что как тебе Шанхай, про вкусную еду и что давай учи китайский.

我只有现金 - Wǒ zhǐyǒu xiànjīn - у меня только наличка. Вообще, в дуолинге я выучила фразу "принимаете ли вы кредитные карты", но сколько раз я её не задавала, все начинали тупить, даже уточнения что карта-Виза, не помогали. Так что я остановилась на этой фразе и она меня ни разу не подвела. Народ сразу начинал улыбаться, без вопросов говорить 可以 - kěyǐ - можем-можем. В паре мест нельзя было платить наличкой, только по алипэю, но товарищи сами платили со своего алипэя, а потом просто брали у меня деньги. Вообще нигде проблем с наличкой не возникало. К моему сожалению, кредитку приняли только в гостинице, в главном музее и аэропорту.

你能给我拍张照片吗 - Nǐ néng gěi wǒ pāi zhāng zhàopiàn ma - не могли бы вы меня сфотографировать? Это вот правильная фраза, но я сокращала её до 拍张照片 - pāi zhāng zhàopiàn, тыкала в телефон и в себя. Так как я путешествовала одна, то временами только селфи надоедали.

我想买票 - Wǒ xiǎng mǎi piào - я хочу купить билет. Пригождалось в Шэньчжэне (там почему-то аппараты для билетов в метро были через один сломаны) и в Ханьчжоу (где я опоздала на поезд)

这个 - zhège - вот это. Рассказываю, гениальный способ заказывать еду, которому меня научили. Там везде висят стенды и картинки с едой, с описанием на китайском, изредка с ценами, но снаружи кафешек, там что я поначалу мучилась сопоставляя меню и картинки снаружи или пытаясь объяснить руками. Но всё гениальное просто - делаешь фотку понравившейся еды телефоном, открываешь картинку, показываешь её кассиру и говоришь "джэгэ". Всё! И не только про еду. В магазинах просто тыкаешь и говоришь это волшебное слово.

多少钱 - Duōshǎo qián - сколько стоит? - прекрасно комбинируется с предыдущим. Единственная проблема - цифры, китайцы их настолько быстро отвечают, что фиг разберёшь. Я выучила в дуолинге 慢一点 - màn yīdiǎn - помедленнее, но к сожалению, ни разу её не использовала.

请问 - Qǐng wèn - разрешите спросить? - с этой фразы я начинала любой вопрос к человеку на улице.

不辣的 - Bù là de - не острое! - тоже часто использовала, потому что даже неострые вещи иногда оказывались весьма острыми.

В остальном я варьировала слова, меняла, подставляла, было еще несколько фраз, которые я использовала по разу, типа "я хочу купить motion camera" или "я забыла время, можно мне поменять билет". "У вас есть меню?" Как-то пыталась заказать еду через приложение вместо с официантом, он долго допытывался, что именно надо, спрашивал про шуцай, я точно помнила, что слышала это слово и часто, но что оно означает - напрочь забыла, поэтому отказывалась. А он делал страшные глаза и говорил - тогда у вас будет пустая лапша!! В итоге я согласилась, а потом вспомнила, что это значит "овощи". Вот такие дела. Конечно, стоило подучить получше, были некоторые фразы, которых мне очень не хватало, но в целом, я считаю, получила разговорный отличный опыт.

Здравствуйте, прошу прощения, спасибо, до свидания - это уж сами выучите.

Теперь о том, где учила:
1) Дуолинго, эта зеленая пассивно-агрессивная сова. Вообще, достаточно странный набор фраз, например, я очень хорошо выучила фразу "Это не мой муж", но понятия не имею, где её использовать. Из плюсов - заставляет заниматься регулярно, даёт наслышанность, перестаёшь бояться китайской речи (хотя я этим же прекрасно справляются сериалы). Есть упражнение на отличие тонов и звуков. Есть тренировка написания иероглифов, но пальцем по экрану, на мой взгляд, не особо запоминается.

2) Уроки: https://lingust.ru/chinese/chinese-lessons/lesson10
Реально очень качественные уроки - словарь, текст, аудирование, сравнение тонов, сравнение слогов, грамматика, примеры, а потом еще и задания! И все со встроенной в страничку аудиодорожкой. Шикарнейшие уроки, но надо делать.

3) Подкасты Chinese Pod, уже упоминала тут парочку, я их слушаю в вк. Потом нашла их на ютубе, там они даже иероглифы показывают, но, все видео обрываются и начинается реклама их платного приложения/сайта, а в вк кто-то уже скачал и выложил все их подкасты от начала и до конца. Без иероглифов и транскрипции, но все равно достаточно продуктивно.
Lynx

Мы рисуем - 59

Убиралась, нашла рисунки, которые до поездки начала и многие не закончила. Причём, некоторые очень давно начала. В основном тут акварель, но есть ещё парочка в смешанном стиле. Ниже напишу. Вообще, тут сплошь эксперименты, разные темы, разные стили, разные техники. Вот это единственный портрет. Чисто акварель. Пробовала использовать нетипичную гамму и лессировки.
1. FE72zLAbI1s
Collapse )